Selamat pagi, saya Devi.
Tadi pagi hujan turun, sekarang cuacanya cerah
ビラで日本の興味があるウダヤナ大学の後輩のために、料理教室を開きたいです。しかし、私は日本料理が出来ないので、まずビラで練習します。上手になってから後輩達をビラに誘って、一緒におにぎりなどを作ろうと思っています
。
今日は練習を兼ねて、ランチのためにおにぎりと卵焼きときゅうりの漬物を作ってみました。
それは味噌のおにぎりとしょゆのおにぎりです。これは初めてこんなおにぎりを作ります。三角を作るのは難しいですよ。きれいにならないと思います
。日本人はどうやってきれいにおにぎりを作りますかと聞きたいです。しかし、以外に美味しかったです。大変ですが楽しかった。以前同級生が大学の学園際でおにぎりを作って販売したいと考えましたが作り方が分からなくて、結局インドネシア風おにぎりになりました。後輩達は日本のおにぎりを作って販売出来るように願っています
。
左側は味噌、右側はしょゆ味。フライパンで焼きおにぎりにしました。
Sampai jumpa
Selamat pagi, saya Devi.
Tadi pagi hujan turun, sekarang cuacanya cerah.
Demi adik kelas saya di Universitas Udayana yang menggemari Jepang, maka saya ingin membuka kelas memasak di villa. Tetapi, karena saya tidak bisa memasak makanan Jepang, maka pertama-tama saya akan berlatih. Setelah menjadi pandai,saya akan mengundang adik kelas, dan bermaksud untuk membuat onigiri bersama-sama
.
Hari ini dalam pelatihan, saya mencoba membuat onigiri, yakitamago, dan asinan ketimun untuk makan siang. Onigiri yang saya buat adalah onigiri miso dan shoyu. Ini adalah pertama kalinya saya membuat onigiri miso dan shoyu. Susah sekali ya membuat bentuk segitiga onigiri. Tidak jadi bagus menurut saya
. Saya ingin bertanya bagaimana ya caranya orang Jepang agar bisa membuat onigiri dengan bagus. Tetapi, diluar dugaan ternyata onigirinya enak. Walaupun repot membuatnya tapi sangat menyenangkan. Di waktu yang lalu, teman seangkatan saya membuat dan menjual onigiri di acara kampus, tetapi ia tidak tahu cara membuat onigiri, dan akhirnya jadi onigiri ala Indonesia. Saya berharap agar adik kelas saya bisa membuat dan menjual onigiri ala Jepang
.
Sampai jumpa
テーマ : バリ島 - ジャンル : 海外情報